Once Upon A Time - 1.12

The Evil Queen: True love's kiss will break any curse.
Un baiser du grand amour brisera la malédiction
Revenge - 1.14

Emily: As of late I find my perception is blinded by only one thing.
Revenge.
Ces derniers temps, je trouve que ma perception est aveuglée par une seule chose. La revanche.
1.14"Perception"
Citation New Girl - 1.11

Julia: I don't like you and I don't want to be your friend, so could you leave please, because I'm about to start crying, and you are the last person I want to cry in front of.
Je ne t'aime pas et je ne veux pas être ton amie, alors peux-tu sortir s'il te plaît, car je m'apprête à pleurer, et tu es la dernière personne devant laquelle je veux pleurer.
Jess: I want to cry too. Where am I supposed to cry? You can't monopolize the bathroom crying space.
Je veux pleurer aussi. Où dois-je aller pour pleurer ? tu ne peux pas monopoliser l'espace de pleurs des toilettes.
Citation Once Upon A Time - 1.13

Genie: I have granted a thousand and one wishes and I have seen them end poorly a thousand and one times.
J'ai accordé mille et un voeux et je les ai vu tous finir mal mille et une fois.
Citation Hart of Dixie - 1.11

Lemon: How are we supposed to have a pink tea with red lemonade?! We’ll all just look like we’re sipping’ on a cup of blood! Just a bunch of pretty vampires enjoying a cup of blood before we all go out on a killing spree!
Comment sommes-nous censés avoir un thé rose avec une limonade rouge ? On dirait que nous sirotons une tasse de sang ! Un groupe de jolies vampires appréciant une tasse de sang avant de partir pour 'une folie meurtrière.
1.11 "Hell's Belles"
NB: Lemon semble rêver d'être dans une autre série de la CW ;-)
Citation Once Upon A Time - 1.10

Mary Margaret: Love's the worst. I wish there was a magic cure.
L'amour est pire que tout. J'aimerais qu'il y ait un remède magique.
Citation Secret Circle - 1.11

Diana: No. Not impossible. We can't think that way. We're witches, dammit. We can get whoever we want.
Non. Pas impossible. On ne peut pas penser comme ça. Zut. On est des sorcières. On peut avoir qui l'on veut.
Melissa: Because we're witches?
parce qu'on est des sorcières ?
Diana: No. Because we're tough. And we're dressed kinda slutty.
Non. Parce qu'on est coriaces. Et qu'on s'habille un peu comme des salopes.
Pacte avec le diable inoubliable !

Mason: Trust me one doesn't easily forget a deal he's made with the devil.
Faites moi confiance, on peut oublier aussi facillement un pacte qu'il a fait avec le diable.
1.12 "Infamy"
Le Bien, garant du fair-play

Henry: Good loses. Good always loses because good has to play fair. Evil doesn't.
Le bien perd. Le bien perd toujours car le bien doit jouer franc jeu. Le mal ne le fait pas.
1.08"Desperate Souls"
Colère et Crétin: problème différent

Lee: You have anger issues, huh?
Tu as des problèmes de colère, hein ?
Faye: More like douche bag issues.
Plutôt des problèmes avec les crétins.
1.10"Darkness"



